martes, 22 de noviembre de 2011

TEMA2: Hispania

Arqueología romana en Hispania

Las excavaciones arqueológicas llevadas a cabo en la Península Ibérica han aportado numerosos datos para conocer en profundidad el período romano de la historia de España. Los arqueólogos han excavado tanto dentro de ciudades y poblaciones  actuales como en áreas rurales. También se han encontrado importantes templos dedicados al culto a las divinidades romanas. Los arqueólogos han sacado a la luz numerosos restos que nos han permitido conocer el trazado urbano de ciudades romanas. También es de gran importancia la atención que están prestando a los hallazgos de lo que podríamos llamar vida cotidiana (como vivían en su casas, que tipo de habitaciones tenían, sus objetos personales, etc.) La arqueología submarina ha sacado de las aguas los restos de barcos hundidos. Gracias a ellos se ha podido analizar qué llevaban las anáforas que transportaban o que características tenían esos barcos. 


TEMA2: Civilización romana

FUENTES PARA EL CONOCIMIENTO DE ROMA

De la historia de Roma y de la civilización, han llegado hasta nosotros conocimientos de un gran número de documentos. No ha llegado todos los materiales u obras literarias que los romanos crearon el paso del tiempo ha destruido parte de los materiales, en otros casos, ha sido el hombre el que ha aprovechado algunos que quedaron de la época romana. Para poder comprender la historia y la civilización creada por los romanos, en ocasiones es imprescindible utilizar varias clases de estos documentos, llamados fuentes históricas.
Las fuentes históricas principales son:
Fuentes literarias
Fuentes epigráficas
Fuentes numismáticas
Fuentes arqueológicas

-Fuentes literarias
Aunque las fuentes literarias serán tratados con detenimiento, debemos tener en cuenta que:
-La literatura de época romana está escrita, en latín y también en griego. Porque los romanos conquistaron el mundo griego.
-Gracias a las fuentes literarias podemos obtener información sobre la historia, la religión, la vida cotidiana, el comercio, las relaciones sociales del mundo romano.
La información la proporcionan todos los tipos de literatura romana.

-Fuentes epigráficas
Bajo este nombre se engloban todos aquellos documentos escrito en soporte duro. La Epigrafía es la ciencia que estudia el contenido de estos escritos y el soporte en el que fueron escritos.
Las inscripciones pueden ser:
-FUNERARIAS, en las que se aparecen el nombre del difunto, la edad a la que falleció y quién le dedicó la inscripción. A veces la profesión o lugar de nacimiento.
-VOTIVAS, dedicadas a un emperador, cónsul, magistrado romano o ciudadano. Suelen ser pedestales de estatuas, inscripciones en edificios o en arcos del triunfo.
La información que proporciona la Epigrafía es muy importante, además de ser complementarias de las proporciona  a la literatura.
Gracias a ella conocemos:
La onomástica romana.
Los usos funerarios y religiosos de los romanos, y como estos se transmitieron a los territorios que fueron conquistando.
Un gran número de topónimos antiguos.
Los cargos cívicos y religiosos.
La presencia de estos epígrafes es un elemento indicador de la romanización del territorio si están fuera de Roma. La ostraka también está relacionados con la epigrafía.

-Fuentes numismáticas
La información que nos proporcionan las monedas constituye las llamadas numismáticas. La ciencia numismática estudia el tipo de moneda y la ley, es decir la pureza del material con el que está acuñada. La numismática se ocupa de los lugares en los que fueron acuñadas las monedas es decir, las cecas y las imágenes que aparecen en el reverso y anverso de la moneda. Era la forma de que la información llegara a la población de todo el territorio dominado por Roma.

-Fuentes arqueológicas
Gran parte del conocimiento que tenemos de cómo eran las ciudades y la vida cotidiana en Roma y en los territorios que dominaba se debe a los trabajos arqueológicos, a las excavaciones.
Las excavaciones pueden ser de urgencia y sistemáticas.
URGENCIA: ante la posible destrucción de restos arqueológicos por alguna obra de infraestructura actual, se detiene la misma para documentar el hallazgo.
SISTEMATICAS: cuando los hallazgos son de gran importancia, se procede a excavar continuamente todo el perímetro de hallazgos.
Aunque son igualmente importantes, las sistemáticas son las que permiten conocer en profundidad  y en todos sus aspectos la vida de una ciudad romana.

TEMA2: Historia de la lengua

El indoeuropeo, antepasado del latín

El latín proviene de una lengua antigua que llamamos indoeuropeo.  Se le da ese nombre porque de ella descienden las lenguas de la India y de Europa. De esta lengua no es probable que haya pruebas, su existencia es una hipótesis.

-Las distintas lenguas indoeuropeas
Las lenguas descendientes del indoeuropeo forman una familia que comparte características y se distinguen de otras familias lingüísticas. Las principales son:
- Las lenguas anatolias,  se hablaron en la península asiática de ese nombre, la principal fue el hetita.
- Las lenguas indoiranias,  comprenden el antiguo indio y el irano o persa antiguo.
- Las lenguas germánicas, como el gótico y el germánico, se hablaron en el norte de Europa e islas Británicas. Del germánico, a su vez, derivan el alemán, el inglés, el noruego, el sueco y el danés.
- Las lenguas celtas, se hablaron en el este de Europa y en la parte de las Islas Británicas.
 - Las lenguas esclavas, se hablaron en el este de Europa y de las que descienden lenguas actuales como el ruso y el polaco.
- El griego antiguo y sus dialectos, hablados en la Península Balcánica, las islas del Mediterráneo oriental y las costas de Asia Menor.
- Lenguas itálicas, se hablaron en la antigua Italia, entre las cuales el latín fue la que alcanzó una mayor difusión, anulando a las otras.

El latín y los dialectos itálicos
Las lenguas itálicas llegaron a Itálica a comienzos del segundo milenio antes de Cristo. Las lenguas principales son el osco, el umbro, y el latín:
-OSCO: fue la lengua que se habló en una amplia zona de Italia primitiva al sur de Roma. Queda de esta lengua un conjunto de breves inscripciones en tres alfabetos.
-UMBRO: se habló en una zona al norte de Roma, pero su área de difusión se fue reduciendo por presión de otra lengua. Del umbro queda el que era el reglamento de una cofradía sacerdotal.
-LATÍN: en su origen la lengua hablada por las gentes del Lacio, de ahí su nombre significa  "lengua  del lacio". En sus primeros tiempos abarcaba una notable variedad dialectal.
EL latín fue la lengua de Roma, que se extendió, como consecuencia de las conquistas romanas, por toda cuenca del Mediterráneo y norte de África, y dio lugar a las lenguas romances.

TEMA2: Léxico

LA FORMACIÓN DE PALABRAS

La derivación
Parte del vocabulario grecolatino se forma por la derivación, a partir de la adición de sufijos. Los sufijos latinos forman sustantivos, adjetivos y verbos.

La composición
El latín posee una facilidad para formar palabras compuestas. Cuenta con dos procedimientos. - La unión de dos palabras: adjetivo y sustantivo.
- La adición de prefijos que precisan el significado de la raíz.

TEMA2: Lengua latina

La flexión nomina latina

-Declinaciones y desinencias
Los sustantivos, adjetivos, pronombres y algunas formas nominales del verbo que indican con su terminación la función que desempeñan dentro de la oración. Estas consecuencias finales de las palabras se denominan desinencias (indican su función, género y número).
El conjunto de todas las formas de un nombre, adjetivo o pronombre, o verbo, recibe el nombre de declinación. En latín hay cinco declinaciones.

-El sistema de casos
El caso es en latín una categoría propia del nombre adjetivo y del pronombre. Los casos en latín son seis:
NOMINATIVO
VOCATIVO
ACUSATIVO
GENITIVO
DATIVO
ABLATIVO

Casos y preposiciones
El sistema de casos dotaba a las palabras dentro de la oración de una cierta autonomía en cuanto a su posición. Tendía a una regularidad: el sujeto en posición inicial, los complementos verbales en el centro y el verbo al final.
Para expresar los matices del complemento circunstancial se recurrió al uso de preposiciones. El sistema de casos provocaba cierta confusiones porque una misma desinencia se usaba para más de un caso.

Genero y caso
El latín posee tres géneros: masculino, femenino, neutro.
-Valores de los casos
NOMINATIVO: sujeto, atributo y predicado
VOCATIVO: exclamación
ACUSATIVO: complemento directo y circunstancial
GENITIVO: complemento del nombre y de régimen
DATIVO: complemento indirecto y circunstancial de finalidad
ABLATIVO: complemento circunstancial
-Las declinaciones latinas
1º declinación: femenino tema en -a
nominativo :  -a / -ae
vocativo: -a / -ae
acusativo: -am/ -as
genitivo: -ae / -arum
dativo: -a / -is
ablativo: -a / -is

2º declinación: tema en -o
Masculino
nominativo: -us / -i
vocativo: -e / -i
acusativo: -um / -os
genitivo: -i / -orum
dativo: -o / -is
ablativo: -o / -is
Neutro
nominativo: -um / -a
vocativo: -um / -a
acusativo: -um / -a
genitivo: -i / -orum
dativo: -o / -is
ablativo: -o / -is

3º declinación: tema consonante y en -i
Masculino y Femenino (consonante)
nominativo: -  / -es
vocativo: - / -es
acusativo: -em / -es
genitivo: -is / -um
dativo: -i / -ibus
ablativo: -e / -ibus 
Neutro (consonante)
nom: -  / -a
voc:  -  /-a
acu:  -   / -a
gen: -is / -um
dat:  -i /-ibus
abl: -e / -ibus
Masculino y femenino (en -i )
nom: -is /- es
voc: -is / -es
acu: -em / -es
gen: -is / -ium
dat: -i /-ibus
abl: -e / -ibus
Neutro (en -l)
nom: -e / -ia
voc: -e / -ia
acu: -e / -ia
gen: -is / -ium
dat: -i / -ibum
abl: -i / -ibus

4º Declinación: tema en -u
Masculino
nom: -s / -s
voc: -s / -s
acu: -m / -s
gen: -s / -um
dat: -i / -ibus
abl: -   / -ibus
Neutro
nom:  -   / -a
voc:   -    / -a
acu:  -     / -a
gen:  -s  / -um
dat:  -i /  -ibus
abl:  -   / -ibus

5º declinación: tema en -o
Femenino
nom: -s / -s
voc:  -s / -s
acu:  -m / -s
gen:  -i / -rum
dat:  -i / -bus
abl: -   / -bus

TEMA2 Ejercicios

Pagina31
1. Lee este texto y redacta un resumen con tus propias palabras.
EL estudio indoeuropeo da lugar a una lengua que ha sido otra vez reconstruida. La construcción es fundamental ya que los datos lingüísticos provienen de la comparación de las lenguas derivadas. Se trata de buscar el significado y procedencia de las lenguas derivadas en la historia. Para analizar una protolengua, se  utiliza el método histórico comparado. Es normal que el indoeuropeo tuviera logros científicos.

2. Lee este otro texto y reflexiona sobra él:
Las legiones no podían comunicarse de un mar a la ciudad, por ello falta palabras comunes. El mar no existía para los indoeuropeos tampoco hacía falta poner las palabras. El griego pueblo marinero, cogieron palabras indoeuropeas y las adaptaron para nombrar las regiones. El latino, el celta o el armenio tienen en común palabras de significado "lago".